たえる「耐える/堪える」の違い|「感謝の念に堪えません」が「感謝の気持ちでいっぱいです」になる理由

もう迷わない 漢字のチョイス

はじめに

「感謝の気持ちでいっぱいです!」という言い回しは本当によく見聞きしますよね。これはカジュアルな表現としてとても使いやすいですが、改まった挨拶文ならば「感謝の念に堪(た)えません」になります。でも、どうして「感謝の念に堪えない」が「感謝の気持ちでいっぱいだ」という意味になるのでしょうか。ちょっと疑問に思いませんか?

それに、「たえる」は「耐える」もあって、こちらのほうがよく用いますよね。「耐える」と「堪える」はどのように違うのでしょうか。

その謎を解くためには、「耐える」の意味と、「堪える」には二通りの意味があることを理解しておく必要がありそうです。今回は「耐える」と「堪える」の意味の違い、そして「堪えない」の使い方についてまとめていきたいと思います。

「耐える」の意味:「我慢すること/持ちこたえる」

まず、「耐える」ですが、これは「我慢すること/持ちこたえること」で、苦しいことやつらいこと、外部からの圧力などをこらえることをいいます。この使い方は特に迷いはないと思います。

・苦痛に耐える
・痛みに耐える
・寒さに耐える
・空腹に耐える

「耐えられない」の意味:「我慢できない/持ちこたえられない」

当然ながら「耐えられない」だと「我慢できない/持ちこたえられない」という意味になります。

・耐えられない悲しみ
・悲しみを耐え忍んで生きてきた
・これ以上はつらくて耐えられない

スポンサーリンク

「堪える」の意味①:「価値がある/能力がある」

「堪える」には「値する」という意味があります。「鑑賞に堪える作品だ」だと「鑑賞に値する作品だ」という意味ですね。

(堪える:値する)
・鑑賞に堪える作品だ。
(=鑑賞するに値する作品だ。)

・批評に堪える論文である。
(=批評するに値する論文である。)

「堪えない」の意味①「価値がない/能力がない」

これを反対の意味で用いると「堪えない」になって、「価値がない」とか「能力がない」という意味になります。

堪えない:値しない
・見るに堪えない映画だった。
(=見るに値しない映画だった。)

・読むに堪えないくだらない内容だ。
(=読むに値しないくだらない内容だ。)

「堪える」の意味②:「持ちこたえる」

実は、「堪える」にも「持ちこたえる」という意味があるんです。「持ちこたえる」は「我慢する」という意味に近いため、「耐震性」や耐荷重」などの整合から「耐える」のほうが好まれて、あまり出番はないかもしれません。

・耐える:じっと辛抱する
・堪える:持っている能力で難局を乗り切る

「耐える」とどう違うのかというと、「耐える」は苦しいことを「じっと辛抱する」ことですが、「堪える」は、「持っている能力を使って難局を乗り切る」ようなイメージでしょうか。人物であったり、素材であったり、そうしたものの持てる力を強調したい場合には「堪える」にします。

(堪える:持ちちこたえる)
・彼ならきっと堪えてくれるはずだ。
(※彼の力を信頼している意味が含まれる)

・この素材は過酷な使用に堪えます。
(品質がいいことをアピールしている)

「堪えない」の意味②:「気持ちが抑えられない」

この「持ちこたえる」という意味の「堪える」を「堪えない」にすると、「気持ちが抑えられない」という意味になるんですね。つまり、「気持ちが持ちこたえられない」→「気持ちが抑えられない」という意味で用いるというわけです。

よく使われるのは「感謝の気持ちに堪えません」という言い方ですね。これは「感謝する気持ちが抑えられません」、つまり「感謝の気持ちでいっぱいです」という意味になります。

(堪えない:気持ちが抑えられない)
・感謝の念に堪えません。
(=感謝する気持ちが抑えられません。)
(=感謝の気持ちでいっぱいです。)

同じように、「自責の念に堪えません」であれば「自分を責める気持ちでいっぱいです」という意味ですし、「遺憾の念に堪えません」であれば「とても残念な気持ちでいっぱいです」という意味になります。

・自責の念に堪えません。
(=自分を責める気持ちが抑えられません。)
(=自分を責める気持ちでいっぱいです。)

・遺憾の念に堪えません。
(=遺憾に思う気持ちが抑えられません。)
(=とても残念な気持ちでいっぱいです。)

スポンサーリンク

まとめ

・「耐える」は「我慢すること/持ちこたえること」です。
・「耐えられない」は「我慢できないこと」です。
・「堪える」は「価値がある/能力がある」ことです。
・「堪えない」は「気持ちが抑えられない」ことです。

今回は、「耐える」と「堪える」の違い、そして「堪えない」の使い方についてまとめてみました。「感謝の気持ちでいっぱいです」というのもよい表現だと思いますが、フォーマルな場では「感謝の念に堪えません」も使ってみてくださいね。最後まで読んでくださってありがとうございました。

【おさらいクイズ】

( )に入るのは「耐える/堪える」のどっち?

(1)彼の演奏は、プロの批判にも(A)ものだった。
(2)このビルは激しい揺れにも(B)設計になっている。

答え A:堪える
   B:耐える

タイトルとURLをコピーしました